Another new combination in grey, white and black, using the same garments I was wearing last days. The classic color combo is perfect for these rainy days, when the weather is changing for the new season, but it's still warm.
Otra nueva combinación de gris, blanco y negro, con los mismos elementos que he estado llevando los últimos días. Esta combinación de colores es perfecta para estos días un poco lluviosos, con el tiempo cambiando hacia la nueva estación, pero sin hacer frío todavía.
- t-shirt (old) and cardigan, La Redoute / camiseta (vieja) y chaqueta
- white jeans, C&A / vaqueros blancos
- sandals, Brako / sandalias
- scarf, a present / pañuelo, un regalo
- bag, flea market / bolso de mercadillo
Estaré en Madrid el día 8 (y un ratito del día 9): por si a alguien le interesa contactar, quedar, o darme un consejo sobre rincones exquisitos donde comprar.
miércoles, 30 de septiembre de 2009
lunes, 28 de septiembre de 2009
white jeans
This is the first pair of white jeans I've own, and I'm thinking it could be a good relationship!. I was afraid of wearing white pants, 'cause I've always thought they were unflattering, but I think they can fit if you wear the right pair, and skinny pants work on me. And I've read some good stuff at You Look Fab.
Este es el primer par de vaqueros blancos que tengo, y creo que podría convertirse en una buena amistad. Tenía mis prejuicios contra los pantalones blancos, porque creía que tenían que sentar mal, pero pienso que pueden irte bien si llevas el estilo adecuado, y los ajustados son lo que creo que me va mejor. Y he leído algunos buenos consejos en You Look Fab.
- white jeans, C&A / vaqueros blancos
- cardigan, La Redoute / chaqueta
- t-shirt, Punto Roma / camiseta
- sneakers, flea market / zapatillas de mercadillo
- necklace, Sfera / collar
- bag, local store / bolso, de una tienda local
Este es el primer par de vaqueros blancos que tengo, y creo que podría convertirse en una buena amistad. Tenía mis prejuicios contra los pantalones blancos, porque creía que tenían que sentar mal, pero pienso que pueden irte bien si llevas el estilo adecuado, y los ajustados son lo que creo que me va mejor. Y he leído algunos buenos consejos en You Look Fab.
- white jeans, C&A / vaqueros blancos
- cardigan, La Redoute / chaqueta
- t-shirt, Punto Roma / camiseta
- sneakers, flea market / zapatillas de mercadillo
- necklace, Sfera / collar
- bag, local store / bolso, de una tienda local
viernes, 25 de septiembre de 2009
flower power (edited)
Influenced by great flowers some bloggers use to wear, I've bought mine. Mrs. B*, Démo and Nadine, (and Madame Nimenos, of course), you're a bad influence on me!!
Influída por las flores enormes que suelen ponerse algunas bloggers, me he comprado la mía. ¡Mrs. B*, Démo, y Nadine, (y Madame Nimenos, por supuesto!), sóis una malísima influencia!!
Have a nice weekend!
¡Pasadlo genial el fin de semana!
Influída por las flores enormes que suelen ponerse algunas bloggers, me he comprado la mía. ¡Mrs. B*, Démo, y Nadine, (y Madame Nimenos, por supuesto!), sóis una malísima influencia!!
Have a nice weekend!
¡Pasadlo genial el fin de semana!
jueves, 24 de septiembre de 2009
behind the door
As seasons change, so do the style we wear. It's still warm, but I'm beggining to choose the darkest garments in my summer wardrobe, I'm looking for how to improve new ensembles with old garments, and, of course, I'm thinking about new season stuff!
Según cambia la estación, también lo hace el estilo con que vestimos. Aún hace calorcito, pero empiezo a elegir los tonos más oscuros de entre mi ropa de verano, estoy buscando cómo crear nuevas combinaciones con prendas del fondo del armario, y, por supuesto, pensando en todas las novedades del otoño.
- stripped t-shirt, La Redoute / camiseta de rayitas
- sleeveless shirt, worn as a vest, Punto Roma / camisa sin mangas, a modo de chaleco
- linen pants, La Redoute / pantalones de lino
- sandals, Joyca / sandalias
And I'm opening the door to the new season, ;D
Y aquí estoy, abriéndole la puerta a la nueva estación, ;D.
Según cambia la estación, también lo hace el estilo con que vestimos. Aún hace calorcito, pero empiezo a elegir los tonos más oscuros de entre mi ropa de verano, estoy buscando cómo crear nuevas combinaciones con prendas del fondo del armario, y, por supuesto, pensando en todas las novedades del otoño.
- stripped t-shirt, La Redoute / camiseta de rayitas
- sleeveless shirt, worn as a vest, Punto Roma / camisa sin mangas, a modo de chaleco
- linen pants, La Redoute / pantalones de lino
- sandals, Joyca / sandalias
And I'm opening the door to the new season, ;D
Y aquí estoy, abriéndole la puerta a la nueva estación, ;D.
miércoles, 23 de septiembre de 2009
sporty & grey
martes, 22 de septiembre de 2009
and back to red!
This is my today's outfit to go to work, and my new return to red hair!
Esto es lo que he llevado para ir a trabajar, y mi nueva vuelta al color rojo en mi pelo.
- white shirt, La Redoute (old) / camisa blanca (vieja)
- jeans, Kanak (old) / vaqueros, viejos
- sandals / sandalias, Hipercor, para niñas
- black cardigan, new, Punto Roma / nueva chaquetita negra
- shawl, a pareo I bought at a flea market / chal, un pareo que compré en un mercadillo
- necklace, Sfera (a year ago) / collar, de hace un año.
Esto es lo que he llevado para ir a trabajar, y mi nueva vuelta al color rojo en mi pelo.
- white shirt, La Redoute (old) / camisa blanca (vieja)
- jeans, Kanak (old) / vaqueros, viejos
- sandals / sandalias, Hipercor, para niñas
- black cardigan, new, Punto Roma / nueva chaquetita negra
- shawl, a pareo I bought at a flea market / chal, un pareo que compré en un mercadillo
- necklace, Sfera (a year ago) / collar, de hace un año.
domingo, 20 de septiembre de 2009
i'm back
So I'm back, after my short holidays in a northern region of the country. It was a so great contrast of temperatures, I've caught a cold. Then, I cannot enjoy very much the sun and the warm weather today (everything I've despised a week ago, when I was so tired of summertime heat!).
And it was lovely to met The Wonderful Sisters & Dresses, and you can see how we enjoyed a sunny evening together, and how Mrs. B* guided me through every interesting fashion shop, in a quite cold evening (I love her starry socks!).
Estoy de vuelta, después de mis cortísimas vacaciones en el norte, con un contraste tan grande de temperaturas que ahora estoy acatarrada. Así que no he podido disfrutar mucho del sol y de la buena temperatura de hoy, y de todo lo que despreciaba la semana pasada cuando estaba hartita del verano.
Y ha sido genial conocer a Las Fabulosas Sisters & Dresses, y podéis vernos juntas en una tarde soleada, y luego a la Sñra. B* haciéndome de guía por toda tienda interesante de ropa, en una tarde bastante fresquita (Me encantan sus calcetines de estrellitas!)
And this is what I've worn on Friday.
Y esto es lo que llevaba el viernes:
- shirt and jeans, C&A / camisa y pantalones
- short sleeves turtleneck / cuello vuelto de manga corta, Punto Roma
- cardigan, La Redoute / chaqueta de punto
- bag, local store / bolso de una tienda local
- shoes, Bran's / zapatos
- shawl, flea market / un chal de mercadillo
And it was lovely to met The Wonderful Sisters & Dresses, and you can see how we enjoyed a sunny evening together, and how Mrs. B* guided me through every interesting fashion shop, in a quite cold evening (I love her starry socks!).
Estoy de vuelta, después de mis cortísimas vacaciones en el norte, con un contraste tan grande de temperaturas que ahora estoy acatarrada. Así que no he podido disfrutar mucho del sol y de la buena temperatura de hoy, y de todo lo que despreciaba la semana pasada cuando estaba hartita del verano.
Y ha sido genial conocer a Las Fabulosas Sisters & Dresses, y podéis vernos juntas en una tarde soleada, y luego a la Sñra. B* haciéndome de guía por toda tienda interesante de ropa, en una tarde bastante fresquita (Me encantan sus calcetines de estrellitas!)
And this is what I've worn on Friday.
Y esto es lo que llevaba el viernes:
- shirt and jeans, C&A / camisa y pantalones
- short sleeves turtleneck / cuello vuelto de manga corta, Punto Roma
- cardigan, La Redoute / chaqueta de punto
- bag, local store / bolso de una tienda local
- shoes, Bran's / zapatos
- shawl, flea market / un chal de mercadillo
jueves, 10 de septiembre de 2009
orange & orange
Some of my classic summer outfits, once more. I'm wearing no new stuff, but I've decided to put together my favourite orange outfits, then I will remember them next summer!
Otra vez alguno de mis conjuntos clásicos de verano. No llevo nada nuevo, pero he decidido reunir mis modelos favoritos en naranja, para recordarlos el próximo verano!
- tunic-dress, La Redoute / túnica-vestido
- white clamdiggers, flea market / piratas blancos, de mercadillo
- sandals, Camper / sandalias
- bag, local store / bolso, de una tienda local
You can see how I've worn it previously
El mismo conjunto en otra ocasión
- sleeveless shirt / blusa sin mangas, Diez Lunas
- red clamdiggers, Festa / piratas rojos
- white sandals / sandalias blancas de Hipercor para niñas
- bag (old) / bolso (muy viejo)
- hairpin, handmade, bought at a fair / horquilla, hecha a mano, comprada en una feria
And this is how I've worn previously, dressed up with better accesories
Y lo he llevado anteriormente, pero más arreglada con mejores complementos
--And I'm going out for a week, for holidays!!
Y me voy fuera una semana, ¡de vacaciones!.
Otra vez alguno de mis conjuntos clásicos de verano. No llevo nada nuevo, pero he decidido reunir mis modelos favoritos en naranja, para recordarlos el próximo verano!
- tunic-dress, La Redoute / túnica-vestido
- white clamdiggers, flea market / piratas blancos, de mercadillo
- sandals, Camper / sandalias
- bag, local store / bolso, de una tienda local
You can see how I've worn it previously
El mismo conjunto en otra ocasión
- sleeveless shirt / blusa sin mangas, Diez Lunas
- red clamdiggers, Festa / piratas rojos
- white sandals / sandalias blancas de Hipercor para niñas
- bag (old) / bolso (muy viejo)
- hairpin, handmade, bought at a fair / horquilla, hecha a mano, comprada en una feria
And this is how I've worn previously, dressed up with better accesories
Y lo he llevado anteriormente, pero más arreglada con mejores complementos
--And I'm going out for a week, for holidays!!
Y me voy fuera una semana, ¡de vacaciones!.
miércoles, 9 de septiembre de 2009
more new stuff!
This is some of the new stuff I've bought for new season. Today it's too much hot to wear anything so warm!
Algunas de las cosillas que he ido comprando para la nueva temporada. Pero hace demasiado calor para llevar nada así de calentito!
Black dress / vestido negro
another t-neck / otro cuello vuelto
violet leggings
Algunas de las cosillas que he ido comprando para la nueva temporada. Pero hace demasiado calor para llevar nada así de calentito!
Black dress / vestido negro
another t-neck / otro cuello vuelto
violet leggings
lunes, 7 de septiembre de 2009
new stuff!
Some stuff I've bought at discount (or not). Anyway, they weren't very pricey garments!
Cosas que he comprado en las rebajas (o no), pero que de todos modos no fueron muy caras
Stripped shirt, C&A / camisa de rayas
Purple shoes, Bran's / Zapatos color morado
Grey jacket and purple cardigan, La Redoute / chaqueta gris y chaqueta morada de punto.
(See the grey jacket
here)
(Véase la chaqueta gris aquí)
Cosas que he comprado en las rebajas (o no), pero que de todos modos no fueron muy caras
Stripped shirt, C&A / camisa de rayas
Purple shoes, Bran's / Zapatos color morado
Grey jacket and purple cardigan, La Redoute / chaqueta gris y chaqueta morada de punto.
(See the grey jacket
here)
(Véase la chaqueta gris aquí)
viernes, 4 de septiembre de 2009
jean jacket
jueves, 3 de septiembre de 2009
another purple dress
This is another purple dress I've bought recently (new season catalogue is a temptation!), and I'm not sure about wearing it with my jean jacket was a so good idea.
Otro vestido morado que he comprado últimamente, gracias al tentador catálogo de la nueva temporada, y no estoy tan segura de si queda bien llevarlo con la chaqueta vaquera.
- dress, La Redoute (new) / vestido nuevo
- leggings, La Redoute
- jean jacket, old, shortened / chaqueta vaquera, vieja y recortada
- bag, local store / bolso de una tienda local
- sandals, Joyca / sandalias
Otro vestido morado que he comprado últimamente, gracias al tentador catálogo de la nueva temporada, y no estoy tan segura de si queda bien llevarlo con la chaqueta vaquera.
- dress, La Redoute (new) / vestido nuevo
- leggings, La Redoute
- jean jacket, old, shortened / chaqueta vaquera, vieja y recortada
- bag, local store / bolso de una tienda local
- sandals, Joyca / sandalias
miércoles, 2 de septiembre de 2009
new shirt, old style
Suscribirse a:
Entradas (Atom)