miércoles, 30 de marzo de 2011

dark & spring

Actually, spring is not my favorite season, but I try to enjoy it instead of laying grumbling about asthenia and allergy symptoms!; Life is short, so I've decided to go out and rock that fabulous spring everybody is talking about!



Aunque la primavera no es mi estación favorita, intento disfrutarla lo que puedo, en vez de permanecer tirada por ahí quejándome de astenia y de la alergia y sus síntomas. La vida es corta, así que he decidido salir a dar una vuelta y exprimir a tope esa fabulosa primavera de la que todos hablan!





- corduroy jacket, La Redoute (old) / levita de pana
- cardi, Tribune / chaqueta punto
- satin dress, La Redoute (old) / vestido satinado
- tights, Calzedonia / medias
- boots, La Redoute / botas
- diadem, Stradivarius / diadema


New sunglasses!!!
¡Gafas de sol nuevas!

lunes, 28 de marzo de 2011

casual & pants

Just another casual outfit to go for a weekend outing, comfy and easy to wear!. Weather is quite warm, so I'm trying some new combos wearing leggings and pants, instead of thick tights. But I'm not in a spring mood at all!


De nuevo, llevando algo bastante informal para una excursión de fin de semana, cómodo y sencillo. Como hace bastante buen tiempo, estoy incorporando nuevas combinaciones con leggings y pantalones, en vez de medias gordas, aunque aún me parece pronto para saltar a la manera primaveral de vestir.


- tunic dress and turtle neck, La redoute / vestido-túnica y cuello vuelto
- khaki leggings, C&A
- shoes, Brans / zapatos
- bag and rign, Complements / bolso y anillo
- framboise cardi, La Redoute (new) / chaqueta color frambuesa
- brooch, a present / broche, un regalo

viernes, 25 de marzo de 2011

orange & striped

We're enjoying some warm weather days (in a few days it will rain again!) and I've worn this orange skirt I made with stiff cotton fabric bought at Ikea. The pattern was easy to sew, considering I'm a beginner seamstress!, so I'm thinking about sewing another skirt!


Estamos disfrutando de unos cuantos días bastante templados (dentro de unos días parece que lloverá de nuevo), y you me he puesto mi falda naranja, la que me hice con tela tiesa de algodón comprada en Ikea. El patrón fue muy fácil de seguir, sobre todo considerando que soy una costurera novata, así que incluso estoy pensando en hacerme otra falda.


- trench and jacket, La Redoute (old) / gabardina y chaqueta
- tights, HYD / medias
- shoes, Brans / zapatos
- bag, Misako / bolso
- striped t-shirt, C&A / camiseta de rayas

--------------------------------------------------------

Previously remixed
Anteriormente de este modo

Have a nice weekend!
¡Buen fin de semana!

martes, 22 de marzo de 2011

scarf & dress

Actually, I've received some comments about my outfit, and most of them were about my scarf!. I think that wearing a scarf in a warm day is fine for me, and very comfy, because I'm quite sensitive to cold, and I like to cover my neck! (and it's a matchy accessory!)


Resulta que he recibido varios comentarios sobre lo que llevaba hoy, y la mayoría de ellos eran ¡sobre mi bufanda!. Creo que para mí está bien llevar bufanda aunque el día esté templado, porque soy friolera y me gusta siempre llevar el cuello cubierto, me parece cómodo. Y por supuesto, ¡es un accesorio que combina!
- dress, C&A / vestido
- cardi, old, Tribune / chaqueta de punto, antigua
- knitted grey coat, old and reformed / abrigo de punto, antiguo y reformado
- scarf, made by myself / bufanda, fabricación casera
- tights, Calzedonia / medias
- shoes, Clarks (summer sales) / zapatos, de las rebajas de verano
- bag, Misako / bolso



viernes, 18 de marzo de 2011

think pink

Wearing this gauze purple dress with a touch of framboise, and magenta!, just a funny remix! (Same dress was born this way and remixed)



Llevando el mismo vestido de gasa en morado que ya llevé de esta manera y también de esta otra forma, pero ahora con unos toques de color frambuesa y magenta, una remezcla divertida.

- dress, C&A / vestido
- tights, HYD / medias
- cardigan, La Redoute / chaqueta
- scarf, xmas present / bufanda, regalo navideño
- magenta coat, from my mom's wardrobe, vintage / abrigo magenta, del armario de mamá, vintage



I've made this brooch in papier maché, not a very perfect creation but it's my first attempt after many years. (Naif style, like made with plasticine)
Este es un broche que he hecho con papier maché, no es que sea una creación perfecta, pero es mi primer intento después de un montón de años, y ha resultado muy naif, como hecho en plastilina

Have a nice weekend!
¡Buen fin de semana!

jueves, 17 de marzo de 2011

polka dots & blue

I'm not a huge fan of blue color itself, but it's difficult to resist temptation when polka dot dresses are involved!. So I bought this navy lady-like dress a week ago and I was waiting a not-rainy day to wear it properly!. I think it will be a versatile dress to mix and match with so many colors, and spring is nearing us!


Aunque no soy nada aficionada al color azul en sí, es difícil resistir la tentación si viene en un vestido de lunares. Así que me compré este vestido azul marino, de estilo clásico, y estaba esperando que dejase de llover para ponérmelo con cierta propiedad. Además, creo que será un vestido muy versátil, para mezclar y combinar con un montón de colores, y la primavera se acerca por momentos!

- polka dot dress, C&A / vestido lunares
- cardigan, made by myself, some year ago / chaqueta, fabricación casera, de hace años
- navy tights, HYD / medias azul marino
- shoes, Clarks (last winter) / zapatos, del año pasado
- coat, old, La Redoute / abrigo, antigüito
- little red beret, made by Lady Démo / boinita colorada, obra de Madame Démo

martes, 15 de marzo de 2011

rainy morning & hairstyle

This is what I've worn to go to work in a rainy morning, another bad haired day. And afterwards I've worn same dress with another complements, when I had my hair cut in the evening and I was feeling a little less miserable!

Esto es lo que llevé para ir al trabajo una mañana muy lluviosa, en otro de esos días en que el pelo está odioso. Y justo después me puse el mismo vestido con otros complementos, cuando ya tenía el pelo cortado por la tarde, y me sentía un poco menos miserable.


- dress, La Redoute / vestido
- black t-shirt, unknown / camiseta negra, ni se sabe
- cardigan & coat, La Redoute (old) / chaqueta y abrigo
- tights, Calzedonia / medias
- boots, Dr.Martens / botas
- beret, a xmas present / boina, regalo navideño


- dress & cardigan, La Redoute / vestido y chaqueta
- boots, V2 / botas
- necklace, Sfera / collar
- diadem, Stradivarius / diadema

domingo, 13 de marzo de 2011

weekend & projects


Going to the market on a Saturday morning

Yendo al mercado el sábado por la mañana


Some new boughts, from ebay and privalia, beautiful items but still cold to wear them!

Nuevas compras, de ebay y de privalia, muy bonitas pero aún hace fresco para llevarlas!

pumpkin & chocolate muffins made on new silicone molds. Recipe in spanish, thanks to Pimienta Rosa
Magdalenas de calabaza y chocolate, receta de Pimienta Rosa, hechas en mis nuevos moldes de silicona.

A new notebook is always delighful
Un cuaderno nuevo siempre hace ilusión.

jueves, 10 de marzo de 2011

combinatorial

I was becoming a busy girl this week, so I'm showing you another 'double outfit' post. I wish you enjoy anyway, it's just a simple combo, t-shirt + black skirt + jean jacket. I'm wearing another present from my mother's wardrobe, this classic bag. I took it to the cobbler to add some extra strap so I can wear it crossed as I like!

Esta semana me he convertido en una chica muy ocupada, así que toca mostrar otra vez dos días en un post. Espero que os interese de todos modos, aunque es una simple combinación de camiseta, falda negra y chaqueta vaquera. Llevo otro regalo procedente del fondo de armario de mi madre, un bolso clásico. Tuve que llevarlo al zapatero para que me añadiera correa y así poderlo llevar cruzado, que es como me gusta!.



- skirt, C&A (two years ago) / falda de hace unos dos años
- jean jacket, old and reformed / chaqueta vaquera, antigua, reformada
- t-shirt, Punto Roma / camiseta
- scarf, made by myself / bufanda, fabricación casera
- old brooch / broche antigüito
- boots, V2 / botas

-------------------------------------------------------


- t-shirt, Punto Roma / camiseta
- tights, Dorothy Perkins / medias
- shoes, Imac / zapatos
- necklace, Sfera / collar

And a gratuitous photo of my oxford patent shoes, bought four years ago and still shiny!
Y una foto totalmente innecesaria de mis zapatos de charol tipo oxford, que compré hace cuatro años y aún conservan su brillo!.

martes, 8 de marzo de 2011

plaid & plaid

I think I'm suffering a relapse in my tartan obsession, and I'm enjoying wearing my plaid skirts and my bag, so funny!

Creo que estoy sufriendo una recaída en mi obsesión por el cuadro escocés, y estoy llevando un montón las faldas que tengo de este estampado, y mi bolso, me parece divertido!


Going green / Poniéndome verde:
- corduroy jacket, very old, La redoute / levita de pana, antigüita
- cardigan & skirt, made by myself / chaqueta de punto y falda, fabricación casera
- tights, Calzedonia / medias
- boots, V2 / botas

-------------------------------------------------------

Tartan & rain / Lluvia & cuadros
- skirt & cardigan, C&A (old) / falda y chaqueta
- t-shirt, Springfield, reformed / camiseta de chico, reformada
- tights, unknown / medias, ni se sabe
- boots, Dr.Martens / botas
- coat, Miss Weyburn La Redoute / abrigo

jueves, 3 de marzo de 2011

purple pants & dress

When I was thinking about what to wear today, I was not sure whether I would wear my purple corduroy pants, or my printed dress. But you can see there was no choice, because I've put on all together!. It was a warm and comfy outfit for a cold day, despite you're probably tired of seeing this dress & cardi!



Cuando estaba pensando en qué ponerme hoy, sin saber si decidirme por los pantalones morados de pana o el vestido estampado. Pero podéis ver que no he tenido que elegir, porque la solución ha sido sumarlo todo!. Y ha resultado una combinación de lo más cómoda y calentita para un día frío, aunque probablemente estéis aburridos ya de ver el mismo vestido y la misma chaqueta otra vez!.



- dress, La Redoute / vestido
- cardigan, made by myself / chaqueta verde, fabricación casera
- purple t-shirt, Punto Roma / camiseta morada
- corduroy pants, very old, 'October'/ pantalones de pana, antigüitos
- shoes, El Naturalista / zapatos
- puff coat, El Corte Ingles (last winter) / abrigo acolchado, del invierno pasado
- bag, Complements (old) / bolso

miércoles, 2 de marzo de 2011

hat & purple dress

Actually, I love hats, and yesterday it was compulsory to wear a hat, to cover my bad haired head!. And I was wearing my new purple dress in another color combo, just for the playful joy of remixing!



En general, me gustan los sombreros, y ayer mismo era casi obligatorio llevar uno para esconder que tenía el típico día de pelo imposible de manejar.
Y llevé otra vez mi vestido morado, esta vez combinado en otros tonos, simplemente porque me pareció divertido remezclar!

-coat, a present from my mom, vintage / abrigo, regalo de mi madre, vintage
- cardigan, old, Tribune / chaqueta punto, antigua
- dress, C&A (remixed) / vestido
- tights, Calzedonia / medias
- shoes, Brans / zapatos
- bag, Misako / bolso
- hat, a Xmas present / sombrero, un regalo de navidad