After months looking for an affordable coat (in my size), I've been lucky and found this wool coat at a clearance sale in a department store. It was marked 179€, then 89€ (which I consider an acceptable discount!), but I got it for 35€, because they were selling up all the coats. When I was told the price, I almost shouted 'take my money!'.
I'm perfectly conscious that I've bought a grey coat, which is nearly so dull than a black coat, but, hey, it's a good quality coat and it has a pretty zigzag design. So I'm not going to be fussy!. I've worn it for the first time in a monochromatic ensemble, with some different prints and textures and some kind of masculine style.
Wish you a nice week, and a very Visible Monday!
Después de meses buscando un abrigo a un precio razonable, y en mi talla, al fin he tenido suerte y encontré este abrigo de paño en una liquidación de un gran almacén. En la etiqueta ponía 179€, luego rebajado a 89€ (que ya es una rebaja muy aceptable), pero yo lo conseguí por 35€, porque estaban ya liquidando todos los abrigos. Cuando me dijeron el precio, casi grito 'toma el dinero'
Me doy cuenta de que he comprado un abrigo gris, que es casi casi tan aburrido como un abrigo negro, pero, la verdad, es un abrigo de buena calidad y tiene ese motivo en zigzag. Así que no voy a buscarle pegas. Me lo puse para estrenarlo con todo muy monocromático, pero en diferentes estampados y texturas, y un toque de estilo masculino.
Espero que tengáis una buena semana, y un Lunes Visible Visible Monday!
- scarf, by Eme (retail) / bufa-manta, Eme
- turtleneck, La Redoute (old) / cuello vuelto
- crochet vest, by my mom / chaleco ganchillo, de mi madre
- pants, Punto Roma (sales) / pantalón, de rebajas
- shoes, Hotter (old) / zapatos
- bag, Misako (very old) / bolso, antigüito
lunes, 27 de febrero de 2017
jueves, 23 de febrero de 2017
teal & dresses
We've enjoyed a nice and warm weather last days, so I've worn lighter layers and lighter coats, particularly my purple coat and my teal jacket (both second hand purchases at eBay). This week I've worn a lot of teal color, which is one of my favorite (neutral) colors. I know it's not, but I like to use teal as a neutral, and I'm also used to wear khaki or dark green as neutrals. I think that you can create your own selection of neutral colors (actually, you can mix and match whatever you like!). So I've chosen teal, because it works nicely with any warm bold colors: yellow, orange, red or even purple. (Purple is not really a warm color, but it's the warmest of cold colors, so it could play in both teams!).
There are lots of possibilities, let's play!. And let's join IWillWearWhatILike
Hemos tenido unos días con un tiempo buenísimo y muy agradable, y eso significa menos capas de ropa y abrigos más ligeros, como este abrigo morado y esta chaqueta azul petróleo (ambos fueron compras en eBay, de segunda mano). Esta semana me he puesto un montón este color azulado, que es uno de mis colores (neutros) favoritos. Ya sé que no es realmente un color neutro, pero me gusta usarlo de esta manera, igual que me gusta usar el caqui o el verde oscuro como neutros. En mi opinión, puedes crearte tu propia selección de colores neutros (en realidad, puedes mezclar y combinar los colores como te dé la gana). Así que he elegido el azul petróleo, porque funciona muy bien con cualquier color cálido brillante: amarillo, naranja, rojo e incluso púrpura. (También sé que el morado no es en realidad un color cálido, pero es el más cálido de los colores fríos, así que podría jugar en ambos equipos!)
Hay montones de posibilidades en este juego!. Y también podéis jugar al IWillWearWhatILike
- purple coat, eBay (second hand) / abrigo morado, de segunda mano
- crochet cardi (old) / chaqueta ganchillo
- teal dress, Asos (old) / vestido azulado
- tights, eBay / medias
- boots, Clarks (old) / botas
- bag, retail 'Gabol' (last year) / bolso, 'Gabol' del año pasado
- crochet beret / boina de ganchillo
- necklace, Dayaday (old) / collar
- teal jacket, eBay (second hand) / chaquetón azulado
- shawl, flea market (old) / chal, de mercadillo
- red dress, Peekaboo atelier (old) / vestido rojo, Peekaboo Atelier
- brogues, The Seeker (old)
There are lots of possibilities, let's play!. And let's join IWillWearWhatILike
Hemos tenido unos días con un tiempo buenísimo y muy agradable, y eso significa menos capas de ropa y abrigos más ligeros, como este abrigo morado y esta chaqueta azul petróleo (ambos fueron compras en eBay, de segunda mano). Esta semana me he puesto un montón este color azulado, que es uno de mis colores (neutros) favoritos. Ya sé que no es realmente un color neutro, pero me gusta usarlo de esta manera, igual que me gusta usar el caqui o el verde oscuro como neutros. En mi opinión, puedes crearte tu propia selección de colores neutros (en realidad, puedes mezclar y combinar los colores como te dé la gana). Así que he elegido el azul petróleo, porque funciona muy bien con cualquier color cálido brillante: amarillo, naranja, rojo e incluso púrpura. (También sé que el morado no es en realidad un color cálido, pero es el más cálido de los colores fríos, así que podría jugar en ambos equipos!)
Hay montones de posibilidades en este juego!. Y también podéis jugar al IWillWearWhatILike
- purple coat, eBay (second hand) / abrigo morado, de segunda mano
- crochet cardi (old) / chaqueta ganchillo
- teal dress, Asos (old) / vestido azulado
- tights, eBay / medias
- boots, Clarks (old) / botas
- bag, retail 'Gabol' (last year) / bolso, 'Gabol' del año pasado
- crochet beret / boina de ganchillo
- necklace, Dayaday (old) / collar
- teal jacket, eBay (second hand) / chaquetón azulado
- shawl, flea market (old) / chal, de mercadillo
- red dress, Peekaboo atelier (old) / vestido rojo, Peekaboo Atelier
- brogues, The Seeker (old)
lunes, 20 de febrero de 2017
vintage red dress
As you can imagine, I don’t always feel happy with my outfits, sometimes they’re absolutely not my style and I feel they’re inadequate or strange. I think this is part of the game, as I try new ensembles out of my comfort zone almost every week. That’s a real challenge, because I hate change and tend to repeat whatever I think works. On the other way, I like all kind of creativity, and that involves fashion, self-expression and my love for anything flamboyant, edgy or artistic (such a snob!). Walking the line between these two aspects makes my life pretty interesting!
So I've tried to wear this vintage dress in a lady like style which I think it's not particularly my style. Anyway, I would like to give it another try, because it's red and fun, before a total revamp!.
Linking Visible Monday!
Como podéis imaginar, no estoy contentísima cada día con lo que llevo, a veces siento que no me va nada bien, que es totalmente inadecuado o raro. Creo que esto forma parte del juego, porque pruebo nuevas combinaciones fuera de mi estilo habitual casi cada semana. Esto es un verdadero reto, ya que odio los cambios y tiendo a repetir cualquier cosa que considere que funciona. Por otro lado, me gusta todo lo creativo, incluyendo la moda como expresión personal y todo lo que sea extravagante, atrevido o artístico (muy snob!). Moverse entre estos dos aspectos tan diferentes hace que mi vida sea más interesante!
He intentado un estilo clásico 'de señora' con este vestido vintage, y no creo que sea particularmente mi estilo. De todos modos, me gustaría darle otra oportunidad, porque es rojo y divertido, antes de darle un cambio completo.
Empiezo la semana en el Visible Monday
- dress, vintage, a present by Mis Papelicos / vestido vintage, regalo de Mis Papelicos
- vintage fur vest, from my mom’s wardrobe / chaleco antigüito, del armario de mi madre
- obi belt, very old / cinturón obi, muy antiguo
- boots, Clarks (old) / botas
So I've tried to wear this vintage dress in a lady like style which I think it's not particularly my style. Anyway, I would like to give it another try, because it's red and fun, before a total revamp!.
Linking Visible Monday!
Como podéis imaginar, no estoy contentísima cada día con lo que llevo, a veces siento que no me va nada bien, que es totalmente inadecuado o raro. Creo que esto forma parte del juego, porque pruebo nuevas combinaciones fuera de mi estilo habitual casi cada semana. Esto es un verdadero reto, ya que odio los cambios y tiendo a repetir cualquier cosa que considere que funciona. Por otro lado, me gusta todo lo creativo, incluyendo la moda como expresión personal y todo lo que sea extravagante, atrevido o artístico (muy snob!). Moverse entre estos dos aspectos tan diferentes hace que mi vida sea más interesante!
He intentado un estilo clásico 'de señora' con este vestido vintage, y no creo que sea particularmente mi estilo. De todos modos, me gustaría darle otra oportunidad, porque es rojo y divertido, antes de darle un cambio completo.
Empiezo la semana en el Visible Monday
- dress, vintage, a present by Mis Papelicos / vestido vintage, regalo de Mis Papelicos
- vintage fur vest, from my mom’s wardrobe / chaleco antigüito, del armario de mi madre
- obi belt, very old / cinturón obi, muy antiguo
- boots, Clarks (old) / botas
viernes, 17 de febrero de 2017
purple & white jeans
Wearing white pants in winter can look a little bit unsuitable, however I think they're versatile (white is so easy to mix and match!) and practical, if you choose a comfy and warm fabric. I would love to find a pair of corduroy pants in white, but that's almost impossible, so I keep wearing my winter white jeans, which are pretty warm.
And I've purchased this chanel-esque jacket at a local charity shop for less than 5€ (and it's flawless!). I found it last week, when doing some charity shopping with a friend, but I let it rest for a while, because I thought that there're too many jackets in my wardrobe. Obviously, I had to pay another visit to the charity shop, and then I couldn't resist its purple plaid-titude.
Los pantalones blancos en invierno pueden parecer poco apropiados, pero creo que son muy versátiles (el blanco es bien fácil de mezclar y combinar) y son prácticos siempre que sean de un tejido cómodo y cálido. Me encantaría encontrar unos pantalones blancos de pana, pero eso es casi imposible, así que sigo con mis vaqueros blancos de invierno, que son bastante calentitos.
Y he encontrado esta chaqueta 'chanelera' en una tienda de caridad, por menos de 5 pavos, y está impecable. La ví la semana pasada, cuando estaba de compras con una amiga, pero la dejé allí, descansando un rato, porque empecé a pensar que serían ya demasiadas chaquetas. Evidentemente, tuve que volver a darle otra vuelta, y ya no pude resistirme a ese color morado y los cuadros!
- white jeans, La Redoute (old) / pantalones blancos
- purple shirt, Evans (old) / camisa morada
- coat, ebay (second hand) / abrigo, ebay (segunda mano)
- crochet beret / boina de ganchillo
- bag, by Eme / bolso, de Nonapapallona
- boots, Clarks (old) / botines
- bracelets, flea markets / pulseras, de mercadillo
And I've purchased this chanel-esque jacket at a local charity shop for less than 5€ (and it's flawless!). I found it last week, when doing some charity shopping with a friend, but I let it rest for a while, because I thought that there're too many jackets in my wardrobe. Obviously, I had to pay another visit to the charity shop, and then I couldn't resist its purple plaid-titude.
Los pantalones blancos en invierno pueden parecer poco apropiados, pero creo que son muy versátiles (el blanco es bien fácil de mezclar y combinar) y son prácticos siempre que sean de un tejido cómodo y cálido. Me encantaría encontrar unos pantalones blancos de pana, pero eso es casi imposible, así que sigo con mis vaqueros blancos de invierno, que son bastante calentitos.
Y he encontrado esta chaqueta 'chanelera' en una tienda de caridad, por menos de 5 pavos, y está impecable. La ví la semana pasada, cuando estaba de compras con una amiga, pero la dejé allí, descansando un rato, porque empecé a pensar que serían ya demasiadas chaquetas. Evidentemente, tuve que volver a darle otra vuelta, y ya no pude resistirme a ese color morado y los cuadros!
- white jeans, La Redoute (old) / pantalones blancos
- purple shirt, Evans (old) / camisa morada
- coat, ebay (second hand) / abrigo, ebay (segunda mano)
- crochet beret / boina de ganchillo
- bag, by Eme / bolso, de Nonapapallona
- boots, Clarks (old) / botines
- bracelets, flea markets / pulseras, de mercadillo
lunes, 13 de febrero de 2017
graphic print & winter
Actually, there was a puff coat over these two outfits, but that's pretty uninteresting, as my puff coats are well known. I think that the best aspect of my winter outfits is 'indoor'. My opinion would change eventually if I find a fabulous winter coat!
I worn same little dress twice last week. First time, it was worn to run errands and then have our usual aperitif, and I was really warm and comfy on a quite cold day (3ºC). Then, I worn same dress to go to work on Friday, with a pair of leggings instead of the blue tights that I had picked the night before. It was a really sensible ensemble, as I went all day up and down ladders, without flashing my pettipants. Very lady like.
Have a nice week, starting with a fabulous Visible Monday
En realidad llevaba un abrigo acolchado por encima de esto que véis, pero es que me pareció muy poco interesante y muy visto, otra vez los mismos abrigos. Creo que la mejor parte de mi vestuario de invierno es 'de interior'. Claro que puedo cambiar de opinión en cualquier momento si encuentro ese maravilloso abrigo que me haría falta!
Me he puesto el mismo vestidito dos veces la semana pasada. La primera vez, para ir a hacer unos recados y luego tomar el aperitivo de costumbre, e iba de lo más cómoda y calentita en un día bastante fresco (3ºC). Me puse este mismo vestido para ir a trabajar el viernes, con unos leggings en vez de las medias azules que había ya elegido la noche antes. Una decisión muy prudente, ya que estuve todo el día subiéndome a escaleras y alcanzando estanterías, y sin enseñar las enaguas. Como una dama.
Que tengáis una buena semana, empezando con un fabuloso Visible Monday
- dress, sewed by me (some time ago) / vestido, costura casera (hace tiempo)
- very old grey cardi / chaqueta punto gris antigüita
- red tights, Philippe Matignon (old) / medias rojas
- brogues, The Seeker (old)
- striped t-shirt, C&A / camiseta rayas
- blue leggings, very old / leggings azules, antigüitos
- yellow cardi, La Redoute / chaqueta amarilla
- big shawl/scarf (previous remix) and bag by Eme / bufa-manta (en otra ocasión) y bolso, de Eme
I worn same little dress twice last week. First time, it was worn to run errands and then have our usual aperitif, and I was really warm and comfy on a quite cold day (3ºC). Then, I worn same dress to go to work on Friday, with a pair of leggings instead of the blue tights that I had picked the night before. It was a really sensible ensemble, as I went all day up and down ladders, without flashing my pettipants. Very lady like.
Have a nice week, starting with a fabulous Visible Monday
En realidad llevaba un abrigo acolchado por encima de esto que véis, pero es que me pareció muy poco interesante y muy visto, otra vez los mismos abrigos. Creo que la mejor parte de mi vestuario de invierno es 'de interior'. Claro que puedo cambiar de opinión en cualquier momento si encuentro ese maravilloso abrigo que me haría falta!
Me he puesto el mismo vestidito dos veces la semana pasada. La primera vez, para ir a hacer unos recados y luego tomar el aperitivo de costumbre, e iba de lo más cómoda y calentita en un día bastante fresco (3ºC). Me puse este mismo vestido para ir a trabajar el viernes, con unos leggings en vez de las medias azules que había ya elegido la noche antes. Una decisión muy prudente, ya que estuve todo el día subiéndome a escaleras y alcanzando estanterías, y sin enseñar las enaguas. Como una dama.
Que tengáis una buena semana, empezando con un fabuloso Visible Monday
- dress, sewed by me (some time ago) / vestido, costura casera (hace tiempo)
- very old grey cardi / chaqueta punto gris antigüita
- red tights, Philippe Matignon (old) / medias rojas
- brogues, The Seeker (old)
- striped t-shirt, C&A / camiseta rayas
- blue leggings, very old / leggings azules, antigüitos
- yellow cardi, La Redoute / chaqueta amarilla
- big shawl/scarf (previous remix) and bag by Eme / bufa-manta (en otra ocasión) y bolso, de Eme
lunes, 6 de febrero de 2017
(almost) red dresses #2
Red and teal/turquoise is one of my favorite color combos and I'm used to wear it frequently. I think that a red dress could be worn with many shades of blue, but turquoise works particularly well.
Adding a third color would create something more interesting, as tri-colored ensembles are considered more balanced. So I've worn some black with my first (almost) red dress, as it's a color which is dominant in its print, and worn some orange/tan to match second dress print. I like black because it always adds some graphic contrast, but I prefer something lighter and brighter, orange!
Time to join Visible Monday!
Rojo y turquesa es una de mis combinaciones de color favoritas y suelo llevarla a menudo. Creo que un vestido rojo puede combinarse con muchos tonos de azul, pero el turquesa resulta especialmente bien.
Añadiendo un tercer color se puede crear algo más interesante, ya que las combinaciones de tres colores se consideran más equilibradas. Así que con el primer vestido, he llevado también negro, que es el color que predomina en el estampado, y con el segundo, naranja y color cuero, que combinan con el motivo del vestido. Me gusta el negro, porque siempre añade un contraste gráfico, pero prefiero algo más luminoso y brillante, como el naranja!
Y es hora de unirse al Lunes Visible Visible Monday
- coat, El Corte Inglés (old) / abrigo, antiguo
- red cardi, La Redoute (old) / chaqueta punto roja
- dress, retail (old) / vestido, tienda local
- boots, DrMartens (old) / botas
- coat, Punto Roma (old) / abrigo
- old jacket, revamped / chaqueta vieja reformada
- dress, sewed by me (some years ago) / vestido, costura casera, de hace años
- boots, Clarks (old) / botas
- beret, scarf and bag, retail (old) / boina, bufanda y bolso, todo antigüito
Previously there were some other (almost) red dresses / anteriormente, otros vestidos rojos (casi)
Adding a third color would create something more interesting, as tri-colored ensembles are considered more balanced. So I've worn some black with my first (almost) red dress, as it's a color which is dominant in its print, and worn some orange/tan to match second dress print. I like black because it always adds some graphic contrast, but I prefer something lighter and brighter, orange!
Time to join Visible Monday!
Rojo y turquesa es una de mis combinaciones de color favoritas y suelo llevarla a menudo. Creo que un vestido rojo puede combinarse con muchos tonos de azul, pero el turquesa resulta especialmente bien.
Añadiendo un tercer color se puede crear algo más interesante, ya que las combinaciones de tres colores se consideran más equilibradas. Así que con el primer vestido, he llevado también negro, que es el color que predomina en el estampado, y con el segundo, naranja y color cuero, que combinan con el motivo del vestido. Me gusta el negro, porque siempre añade un contraste gráfico, pero prefiero algo más luminoso y brillante, como el naranja!
Y es hora de unirse al Lunes Visible Visible Monday
- coat, El Corte Inglés (old) / abrigo, antiguo
- red cardi, La Redoute (old) / chaqueta punto roja
- dress, retail (old) / vestido, tienda local
- boots, DrMartens (old) / botas
- coat, Punto Roma (old) / abrigo
- old jacket, revamped / chaqueta vieja reformada
- dress, sewed by me (some years ago) / vestido, costura casera, de hace años
- boots, Clarks (old) / botas
- beret, scarf and bag, retail (old) / boina, bufanda y bolso, todo antigüito
Previously there were some other (almost) red dresses / anteriormente, otros vestidos rojos (casi)
jueves, 2 de febrero de 2017
yellow cardi & comfort
I purchased a new cardi, then I've realized it's the fourth yellow cardigan I own, so this could be an obsession collection. This sunny color is very appealing to me, even if we're in the middle of the winter season. Obviously, I need some vitaminic colors to cheer up these cold days.
I've also worn (for the first time) an embroidered t-shirt, which matches perfectly an 80's necklace my mom gave to me. Serendipity!. However, my favorite new item this time is my crochet beret, which was made in two evenings meanwhile I was watching Victoria. My beret is not totally finished, as some details have to be added to it, but I couldn't wait to wear it!
Me he comprado una chaqueta de punto, y me he dado cuenta que con esta son cuatro las chaquetas amarillas que tengo, así que ésto parece más bien unaobsesión colección. Este color tan soleado me atrae mucho, aunque estemos en pleno invierno. Está claro que necesito colores vitamínicos que animen estos días invernales.
También estreno una camiseta con bordados, que combina perfectamente con un collar ochentero que me dió mi madre. Qué coincidencia!. Pero lo que más me gusta es la nueva boina de ganchillo que me hice en dos tardes mientras veía unos capítulos de Victoria. Me quedan por añadirle unos detalles a la boina, pero no podía esperar!
- cardigan, La Redoute / chaqueta punto
- t-shirt, Festa (sales) / camiseta, Festa (rebajas)
- summer pants, Festa (last year) / pantalón, del año pasado
- coat, Punto Roma (old) / abrigo
- boots, Clarks (old) / botas
- shawl, ages ago / chal, antigüito
I've also worn (for the first time) an embroidered t-shirt, which matches perfectly an 80's necklace my mom gave to me. Serendipity!. However, my favorite new item this time is my crochet beret, which was made in two evenings meanwhile I was watching Victoria. My beret is not totally finished, as some details have to be added to it, but I couldn't wait to wear it!
Me he comprado una chaqueta de punto, y me he dado cuenta que con esta son cuatro las chaquetas amarillas que tengo, así que ésto parece más bien una
También estreno una camiseta con bordados, que combina perfectamente con un collar ochentero que me dió mi madre. Qué coincidencia!. Pero lo que más me gusta es la nueva boina de ganchillo que me hice en dos tardes mientras veía unos capítulos de Victoria. Me quedan por añadirle unos detalles a la boina, pero no podía esperar!
- cardigan, La Redoute / chaqueta punto
- t-shirt, Festa (sales) / camiseta, Festa (rebajas)
- summer pants, Festa (last year) / pantalón, del año pasado
- coat, Punto Roma (old) / abrigo
- boots, Clarks (old) / botas
- shawl, ages ago / chal, antigüito
Suscribirse a:
Entradas (Atom)