Otra semana de mañanas frías, por lo que parece que el invierno no quiere irse todavía. Pero los días se siguen alargando y los ratos de sol son más frecuentes. Ya he mencionado anteriormente que la primavera no es mi estación favorita, aunque una se siente casi obligada a disfrutarla por presión popular, tanta gente se siente feliz en cuanto suben las temperaturas y florecen los árboles. A mí también me gustan los almendros y cerezos en flor, claro está. Pero resulta que tengo que lidiar con la astenia primaveral que afecta mucho a mi experiencia de esta época del año. De todos modos, son problemas del primer mundo, y voy apañándomelas bien. Pero una de las cosas que me ayuda es mantenerme alejada de las pantallas (ya tengo bastante en el trabajo), así que otra vez estoy descuidando el comentar y tener al día el blog. Volveré muy pronto a la programación habitual (incluyendo publicaciones irregulares e inconsistentes ;D)
Monday was another freezy day, but I tried my best to keep my mood wearing some colours and accessories. Also determined to squeeze my Real Winter Capsule because spring is coming, despite these last cold days. So I picked this wool skirt (Escada, second hand), which is one of my favourite winter clothes, it's comfy and stylish (in my opinion) and makes me feel like a million bucks. And I wore it next day too, in a different style.
Black jacket, so old it has become vintage. Striped pullover, PuntRoma (old). Coat was shopped retail, label Sophiacurvy. Black tights by Snag. Sneakers by Adidas (outlet). Vintage necklace was a present by Sacramento years ago. Brooches made by me (epoxy resin over small pieces of maps). Earrings shopped retail at Eme.
El lunes fue otro día fresquito, pero intenté animarme del modo más simple, llevando colores y accesorios. También intentaba exprimir al máximo mi armario de invierno, porque ya se acerca el cambio de estación, por más que tengamos unos días fríos. Así que elegí esta falda de lana (de Escada, segunda mano), que es una de mis favoritas para invierno, porque es cómoda y tiene estilo (en mi opinión) y me hace sentir muy estupenda. Y también me la puse al día siguiente, en otro estilo.
Chaqueta negra, tan antigua que ya es vintage. Jersey a rayas de PuntRoma (viejo). Abrigo de una tienda local (marca Sophiacurvy). Medias negras de Snag. Zapatillas Adidas (outlet). Collar vintage, un regalo de Sacramento hace años. Broches hechos por mí (resina epoxy sobre recortes de mapas). Pendientes de la tienda local Eme.
Next day I rewore same skirt but created a different vibe (tried it at least). That pullover was a second hand find, and I wear it frequently with this same cardi-thing over it. Tights by Snag (favourite colour!) and Shoes by Camper. I took a sneaky photo at the office, wearing that fleece I usually put on when going to the archives room. Glamourous life.Black jacket, so old it has become vintage. Striped pullover, PuntRoma (old). Coat was shopped retail, label Sophiacurvy. Black tights by Snag. Sneakers by Adidas (outlet). Vintage necklace was a present by Sacramento years ago. Brooches made by me (epoxy resin over small pieces of maps). Earrings shopped retail at Eme.
El lunes fue otro día fresquito, pero intenté animarme del modo más simple, llevando colores y accesorios. También intentaba exprimir al máximo mi armario de invierno, porque ya se acerca el cambio de estación, por más que tengamos unos días fríos. Así que elegí esta falda de lana (de Escada, segunda mano), que es una de mis favoritas para invierno, porque es cómoda y tiene estilo (en mi opinión) y me hace sentir muy estupenda. Y también me la puse al día siguiente, en otro estilo.
Chaqueta negra, tan antigua que ya es vintage. Jersey a rayas de PuntRoma (viejo). Abrigo de una tienda local (marca Sophiacurvy). Medias negras de Snag. Zapatillas Adidas (outlet). Collar vintage, un regalo de Sacramento hace años. Broches hechos por mí (resina epoxy sobre recortes de mapas). Pendientes de la tienda local Eme.
Al día siguiente me volví a poner la misma falda, pero intenté darle otra onda (al menos lo intenté). El jersey es de segunda mano y suelo llevar acompañado de esta chaqueta calada. Medias de Snag (en un color de mis favoritos) y zapatos Camper. Me tomé una foto furtiva en la oficina, con la chaqueta de forro polar que normalmente me pongo cuando voy al archivo. Mi vida es tan glamurosa ;D!! I was looking forward to wearing the waistcoat that was jazzed up by local designer Ramonak Workshop. Finally I made do with some crap photos, as my plans to go for a walk with a friend and ask her to take photos were frustrated. Next time!
Skirt was a present by Fabulous Vix. Shearling coat, second hand at Asos Marketplace boutique Bich. Striped t-shirt, CandA (old). Shoes by Camper. Necklace by a local artisan.
Estaba deseando llevar este chaleco que me decoró con Arte la diseñadora local de Ramonak Workshop. Pero tuve que conformarme con estas fotos reguleras, porque mi plan era salir con una amiga que iba a sacarme fotos, pero el plan no salió. La próxima vez, quizás.
Falda un regalo de la encantadoraVix. Abrigo de piel vuelta de segunda mano, de AsosMarketplace boutique Bich. Camiseta de rayas del CandA. Zapatos Camper. Collar de una artesana local. Fancy Friday!. This 'faux dress' is actually a top and skirt, but started its life as a second hand dress. It's a comfy 'suit' with a bold print wich are both qualities I enjoy. I wore my crochet cardi-thing, made by me. Sneakers by Adidas outlet. Scarf and gloves were both retail shopped but in different occasions. Crochet beret. Usual cork bag by Fine Cork Portugal. Coat as before.
El viernes fue otro día fresco y, para animarme, me puse este 'falso vestido' que en realidad son dos piezas. Pero en principio era un vestido que compré de segunda mano y luego reformé. Es un conjunto muy cómodo y con un estampado vistoso, dos cualidades muy de mi gusto. Le puse encima esta especie de chaqueta de ganchillo. Zapatillas de Adidas outlet. Bufanda y guantes de tiendas locales, pero diferentes. Boina de ganchillo. Y el habitual bolso de corcho de Fine Cork Portugal. Saturday was a repeat of the previous one, so photos were taken in same places. Repeat offenders as we are, we ran errands and then had our usual apéro time. If you've noticed that these typical streets are not crowded is because we're early birds!. Usually most people enjoy their vermú after 13,30h and most bars are full until 15h or later. Spanish timetable can be a cultural shock!
El sábado fue una repetición del anterior, así que las fotos son también de los mismos lugares. Somos repetitivos, también salimos a hacer recados y luego a tomar el vermú. Si habéis notado que estas calles tan típicas se ven con poca gente es porque es muy pronto todavía cuando nosotros vamos por allí. Se empiezan a llenar a partir de las 13,30h, y siguen hasta bien pasadas las tres de la tarde. Dress by Asos (ages ago). Coat was shopped retail, years ago. Tights by Snag (Duo Shack). Shoes by Camper. Massive scarf/shawl was acquired some years ago at Eme and wore it a lot of times every winter since then.
Vestido de Asos, de hace siglos. El abrigo también antigüito de una tienda local. Medias de Snag (Duo Shack). Zapatos Camper. Bufamanta de hace años de Eme, y me la he puesto un montón cada invierno desde que la tengo. Some pictures from a nearby village that Mr.A. payed a visit last week. Still snowy! Have a fabulous week!
I'm sorry your Asthenia is ruining your enjoyment of Spring - when it finally arrives ... Winter is really dragging its feet here as well.
ResponderEliminarI'm pleased to see that none of it is affecting your marvellous sense of colour and pattern, so that we can keep enjoying your fabulous outfits, whatever the season or weather.
I'm swooning over the earrings in your first outfit, and cannot wait to have a proper look at your jazzed up waistcoat. The faux dress is my favourite this time!
Loving that photo of you enjoying your apéro, and Mr. A's snowy photos! Besos xxx
I love that you keep and wear your clothes year in year out. I do too, in fact I bought a cardigan new in 1994 and paid £40 for it, I still have it, still love and wear it. So it was worth the high price( for me I never have paid a lot for clothes).
ResponderEliminarI'm sorry about the allergies and whilst most people are excited about blooms and blossom you're suffering.
ResponderEliminarThat Escada skirt is fabulous and it's good to see that purple skirt again, still looking good after all these years.
Mr A's photos are wonderful and I love the one of you enjoying wine and tapas, I wish I was there with you! xxx
Lovely winter clothes and I loved the colours; turquoise, red, pink, purple, and black and white - fabulous. The Escada skirt was a brilliant find and it looks lovely on you. Love the pimped waistcoat with the skirt and how cute is that rose spattered dress in the final outfit photo? Hope you don't suffer too much in the Spring; at least it will be good to say goodbye to freezy mornings. Love Mr.A's photos of the snow covered village although it made me shiver...
ResponderEliminarxxx