miércoles, 29 de enero de 2025

A Pinch of Winter

My last post was so hurried that I even forgot to translate it into spanish (which have been mentioned by some of my few spanish readers, including Mr.A.'s Mom). Lesson learned!, I'll take my time (and effort) to be coherent!
Back to business (and outfits), that's what I wore a fortnight ago, when Winter made an entrance. So we had freezing temperatures in the mornings for some days, Real Winter Weather! (it usually lasted months). Lots of knits and warm coats, but I tried to keep it colourful.


Mi última entrada la hice tan aprisa que me salté el traducirla y no había texto en español (lo que me han reprochado algunos de mis escasos lectores en español, incluyendo a la mamá de Mr.A.). Lección aprendida y me pondré las pilas, me tomaré el tiempo (y dedicación) necesarias para que salga algo medio coherente!.
De vuelta a la vida cotidiana (y a los trapos!), esto es lo que me he estado poniendo los últimos quince días, considerando que hace justo dos semanas tuvimos unos días de invierno de verdad, con heladas mañaneras y todo (un tiempo que normalmente duraría unos meses y no una semanita). Así que bienvenidos los abrigos gruesos y el punto gordo!
That teal knit dress is one of my winter favourites, so comfy!. We had some crispy cold days and I wore my polka dot coat everyday! (it was shopped retail years ago, label Sophiacurvy). Teal dress by Asos (a decade ago). Thermal tights. Boots by NorthFace (outlet). Yellow cardi was acquired second hand (eBay) ages ago. Striped t-shirt by CandA (old). Scarf was a present by Mom.
Este vestido color azul celadón es uno de mis favoritos de invierno, cómodo y fácil de llevar. Como tuvimos unos días de frío y viento (a pesar del sol) me puse este abrigo de lunares cada día, es muy agradable (lo compré en una tienda local hace ya dos años, la marca es Sophiacurvy). El vestido es de Asos (de hace una década o así). Medias gorditas. Botas de NorthFace (outlet). Chaquetita amarilla de segunda mano de eBay, hace siglos. Camiseta de rayas del CandA. El pañuelo fue un regalo de mi madre.

It was difficult to take photos outdoors because of the wind, but I persevered with mirror selfies (we have that massive mirror in our building hall). As Mr.A. is not available to take my photos in the mornings (new timetable!), I take them myself with my camera timer, but that's not always possible!.
Another heavy-knit dress that I wore in another cold windy day to work. I acquired those dresses a decade ago (fast fashion made slow) and they still look good enough in my book. If our winters keep on shortening, my knit dresses could last forever!.


Por culpa del viento se ha vuelto difícil tomar fotos fuera, pero al menos he seguido con mis fotos en el espejo, aprovechando que tenemos uno enorme en el portal. Como Mr.A. no está disponible como fotógrafo por su nuevo horario, tengo que arreglarme yo misma con el temporizador de la cámara, pero a veces es imposible y me hago una foto con el móvil.
Este es otro vestido de tejido de punto muy abrigado, para otro día de frío y viento. Estos vestidos los tengo desde hace unos diez años (haciendo durar la fast fashion!) y todavía se ven bastante bien, en mi opinión. Si los inviernos siguen acortándose así, me pueden durar para siempre!.


My last Real Winter ensemble, wearing same polka dot coat. That 'fake dress' was acquired second hand and revamped. Ancient scarf. Boots by Treksta (old). Pink crochet cardi.
Y este es mi último momento plenamente invernal, con el mismo abrigo de lunares. El falso vestido es una prenda de segunda mano que reformé. Bufanda antigüita. Botitas Treksta. Chaqueta ganchillo rosa.

We had a lovely sunny weekend and we joined Mr.A's family to celebrate his dad's 85 birthday. Lots of food, obviously!. Those are some desserts, even that delightful 'tomato'.

El fin de semana fue de lo más soleado, y fue una suerte, ya que celebrábamos el 85 cumpleaños del padre de Mr.A. Así que nos fuimos a comer estupendamente por ahí. Fotos de los postres, gentileza de la mamá de Mr.A.. Sí, son postres, también el 'tomate'!.
Then we had a spring-like weather week, which is becoming 'normal winter weather'. Sometimes rainy, and really windy, again!. So I wore my Seasalt trench coat and some dresses in an increasingly springy mood.
Dress by CandA (old). Second hand bolero cardi. Tights by Snag. Shoes by Camper (old). Faux turquoise pendant. Earrings by MateriaRica (retail). Enamel vintage brooch.


Y a continuación tuvimos un tiempo de lo más primaveral, lo que se está volviendo normal en invierno. Un poco de lluvia y mucho viento, otra vez. Así que me puse el abrigo impermeable de Seasalt y unos cuantos vestidos cada vez más primaverales.
Vestido del CandA, antiguo. Chaquetita bolero de segunda mano. Medias de Snag. Zapatos Camper. Colgante de turquesa (falsa). Pendientes de MateriaRica. Broche vintage esmaltado.
Repeat offender of the week!. I wore that cotton gauze dress (from Vinted, label Toscane) twice in a row. Firstly, I picked a teal turtleneck and a citron cardigan (both were second hand finds), Snag tights and my trusty Camper shoes. That second hand shearling coat was acquired years ago.

El reincidente de la semana!. Me puse este mismo vestido de algodón (de Vinted, marca Toscane) dos veces seguidas. Primero lo combiné con un cuello vuelto azulado y una chaquetita de punto color verdelima (ambos de segunda mano). Medias Snag y mis zapatos Camper. El abrigo de piel vuelta es de segunda mano y lo compré ya hace años.
Next day I wore a black turtlenech (LaRedoute, old) under my dress and a pinky fleece (CandA) over. And added a vintage brooch. That coat by Seasalt was shopped two years ago and it's a real workhorse!.

Al día siguiente me puse un cuello vuelto negro (de LaRedoute) bajo el mismo vestido y por encima una chaqueta polar del CandA, y añadí un broche vintage. El abrigo de Seasalt lo compré hace ya un par de años y es de lo más práctico, me lo pongo mucho.
More spring-like vibes in the form of another Toscane dress (it also came from Vinted, so useful that you can search for label!). Lovely print (in my opinion) but a little short for my taste. Anyway, it was complimented by coworkers!. That crochet cardi that I made of leftovers is amazingly versatile!, it goes with anything!. Pendant by Silvereira.

Cada vez más primaveral!. Este otro vestido también es de la marca Toscane y también vino de Vinted (es muy útil buscar por marcas!, así lo encontré). El estampado me gusta mucho, pero lo veo un poco corto. Aunque igualmente me hicieron algunos cumplidos! (siempre bien!). La chaqueta de ganchillo la hice con sobrantes y ha resultado increíblemente combinable, va con casi todo!. Colgante de Silvereira.

Have a fab week!

1 comentario:

  1. Fabulous cosy outfits! I love the double polka dots and your crocheted cardigan!

    Emma xxx
    www.style-splash.com

    ResponderEliminar