Waving goodbye March, which is one of my less favourite months, so dissapointingly cold and dreary. We had also that damn time change on Sunday. So I'm welcoming April actually and feeling relieved, as we're taking a holiday soon!
I've dressed in unusually muted colours last days, darker colours than my usual colourful style. Whatever the reason (maybe that dull weather?), I've gravitated around purple and violet shades, particularly because of the comfort of wearing that diamonds-jumper (so delightfully soft and warm), so everything was picked to match it most days!
Toca despedirse de marzo y decirle adiós con gusto, porque es uno de mis meses menos favoritos, tan decepcionante, frío y aburrido. Y además tenemos el cambio de hora!. Así que doy la bienvenida a meses más primaverales y es un alivio que vayamos a irnos de vacaciones muy pronto.
He estado llevando unos colores más apagados de lo que acostumbro, de mi estilo colorido. Por lo que sea (el tiempo tan lluvioso y triste, quizás?), me ha dado por los tonos morados y violetas, también por ponerme este jersey que me hice, que es comodísimo y calentito, así que todo lo he elegido para que combinase con él la mayoría de días.
Another rainy and dull day, so I wore my lightweight puff coat (by Ulla Popken) both for comfort and colour. It received some compliments from coworkers (always pleased to see some colour!). Can't understand why most middle-aged women wear blue jeans + black puff coat all the time, it's like a uniform! (don't judging).
That skirt was made of a second hand dress years ago. Crochet jumper (pattern here) by myself. Sneakers by Skechers outlet. Vintage glass beads inherited from grandma. Thread necklace was retail shopped ages ago.
Otro día nublado con lluvia, así que me puse este abrigo de Ulla Popken, tanto por la comodidad como por el colorido. Recibió algunos cumplidos en mi trabajo (les gusta el color!). No entiendo porqué la mayoría de señoras lleva todo el rato ese uniforme de vaqueros y acolchado negro (tampoco las juzgo).
Esta falda la hice cortando un vestido de segunda mano, hace años. Jersey de ganchillo (el patrón aquí). Zapatillas Skechers outlet. Collar de bolitas de vidrio que era de mi abuela. Collar de hilo de una tienda local hace años.
More unusual colours next day and an even more unusual style, as I don't do romantic style frequently. But I have that summery dress in viscose, which is really comfy and floaty and I tried to bring it to my winter wardrobe. So lots of layers. Citron colour turtleneck was shopped retail. Crochet cardi was made by me decades ago. Brooch from a bric-a-brac shop. Charity shopped beads.
Más colores que no suelo llevar y además un estilo que tampoco, ya que no llevo colores pastel ni estilos románticos tampoco. Pero tengo este vestido de verano de viscosa, que es comodísimo y ligero y he intentado ponérmelo ahora, con un estilo invernal (lo que significa superponer capas). El cuello vuelto verdelima es de una tienda local. Chaqueta de ganchillo de hace décadas. Broche de un bazar. Collar de bolitas de una tienda solidaria.
That's same jumper again, totally a Repeat Offender. So useful to have a jumper that goes with most of my skirts!. That skirt was acquired second hand, years ago (I unearthed it from a pile of aprons and payed a whole 1€). Tighs by Snag. Shoes by Camper. Raincoat by Seasalt. Usual cork bag by Fine Cork Portugal.
Otra vez el mismo jersey, reincidente total. Y es que es muy útil tener un jersey que combine con la mayoría de mis faldas. Y esta falda la compré de segunda mano, hace años y salió de una montaña de delantales en oferta por 1€, en el mercadillo. Medias Snag. Zapatos Camper. Abrigo de Seasalt. El habitual bolso de corcho es de Fine Cork Portugal.
Isn't the time change awful? I usually takes my body a while to get used to it ...
ResponderEliminarIt's lovely to read that April will bring a holiday for you, so exciting!
As for your outfits, they may be a tiny bit darker than usual, but you're still way more colourful than most people!
And I definitely cannot blame you for wanting to wear that purple diamond patterned jumper, which is absolutely fabulous! Mil besos xxx
I'm so discombobulated over this hour, you'd think we'd be used to all this nonsense by now, wouldn't you? I bet you can't wait for your holiday!
ResponderEliminarDarker and more muted colours but texturally interesting and always fabulous. xxx